I was watching Sherlock Holmes today and suddenly I realized something: the accent of the actors, who play British characters, is British (although Robert Downey Jr. is a bit overdoing it) but the wording, the syntax, the structures is American English a lot of times.
What do I mean?
Things like:
"He's not feeling well."
"Suit yourself."
They are clearly more typical of American English than British English.
The movie is good, by the way. :)
Éppen a Sherlock Holmest néztem ma, amikor rájöttem valamire: a színészek akcentusa (akik a brit alakokat játszák) brit angol, habár olykor Robert Downey Jr. kicsit túlzásba viszi, de a szókészlet, a mondatszerkesztés, a szerkezetek amerikai angol nagyon sokszor.
Mire gondolok?
Olyanokra, int:
"He's not feeling well."
"Suit yourself." (Azt jelenti, hogy "ahogy tetszik, ahogy akarod")
Inkább amerikai angolban, mint brit angolban tipikusak.
Nota bene, a film jó :)
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)

4 megjegyzés:
nekem az tetszett, h Jude Law azt nyilatkozta, h Robertnek sokkal jobb brit akcentusa van mint neki:D csak mint tudjuk Jude angol, Robert Downey Jr. meg amerikai. :)
:)))
Speciel nekem nem jön be, amikor amerikaiak brit angolul, vagy britek amerikai angolul beszélnek. Annyira jól akarják csinálni, hogy "túlcsinálják", ezért igazából nem lesz jó. De ez az én egyéni nyavalyám. :)
:-) Igen, valahogy igy van. Nemreg lattam szinhazban a Kiss Me Kate c. musicalt (biztos ismeritek). Amolyan "szinhaz a szinhazban" darab, es egy reszeben egy Shakespeare darabot adnak elo, ahol ugye "illik" British angolul beszelni :)
én azon gondolkodtam, h melyik a nagyobb kihívás, nehézség. egy angolnak amerikaiul beszélni vagy fordítva. eszembe jutott, mikor dr. House (angol színész, de amerikai orvost játszik) volt az Ellen DeGeneres Show-ba, akkor el is mesélte az ide kapcsolódó dolgokat. uakkor pl. a másik példa, ami eszembe jutott, az A másik Boleyn lány Natalie Portmannel és Scarlett Johanssonnal. mindketten amerikai színészek, de angolokat kellett játszaniuk, és még anno a britangolfanatikus angoltanárom azt mondta, h állítólag ritka rosszul sikerült az akcentusuk a filmben. ha tippelni kéne, én azt mondanám, h könnyebb egy angolnak amerikait játszani, mert az amerikai angol könnyebb.
Megjegyzés küldése
Megjegyzés küldése