Hi Guys :)

16:52 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

Hi everybody. :) I'm alive and kicking, kinda miss you and the blog :))).
What happened in the last couple of months? A lot. Got a lot of work to do and at the same time, for the first time in years, I'm starting to relax and be free again. Ironical, isn't it? :)

And about the USA? I don't want to talk about Obamacare and stuff, it's better to remain positive. :)
I love the USA, the traditional American values more than ever. Anyways, still haven't figured out how you could leave comments in this format. Oops ;) I guess I gotta do something about that otherwise you'll stone me, no doubt with good reason. :)))
How are you guys? Drop me a line (amladybirdatgmaildotcom), what's cooking out there and what's up with you.


Sziasztok :) Remekül vagyok, asszem hiányoztok, Ti és a blog. :)))
Mi történt az elmúlt pár hónapban? Sok. Sok munkám van és ugyanakkor, évek óta először, elkezdem kipihenni és szabadnak érezni magam. Ironikus, nem? :)

És mi van az USA-val? Nem akarok az Obamacare-ről beszélni (Obama eü programja), jobb pozitívnak maradni. Imádom az USA-t, a hagyományos amerikai értékeket, jobban, mint valaha. Mondjuk még mindig nem jöttem rá, ebben az új blogformátumban hogyan tudsz kommenteket írni, bocsi. :) Azt hiszem, kell ezzel valamit kezdenem, mert különben (jó okkal) megköveztek. :)))
Hogy vagytok? Írjatok pár sort (amladybirdkukacgmailpontcom) mi történik kint a nagyvilágban és mi történik Veletek.

Címkék:

Sex and the City Highlights/ Szex és New York fénypontjai

8:14 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (2)



This is one of my favorite episodes from Sex and the City (Season 4, The Real Me).
"When real people fall down the road they get right back up and keep on walking."

Keep on walking guys and smile! :) Just like Carrie did. That's the secret to life, I guess. Just keep on walking.


Ez az egyik kedven epizódom a Szex és New York-ból (4. évad: a Valódi énem).
"Amikor a valódi emberek megbotlanak, felállnak és továbbfolytatják."

Folytassátok és mosolyogjatok! :) Mint ahogy Carrie tette. Azt hiszem, ez az élet titka. Just keep on walking.

Címkék:

New Design ! :) / Új dizájn :)

21:05 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

I was surfing the net searching for blog templates and all of a sudden I came across this fabulous design by Ophelia Nicholson. I immediately decided to implement it here, and here we go. :) How do you like it?

Szörföltem a neten, blog sablonokat keresve és hirtelen megtaláltam ezt a mesés dizájnt Ophelia Nicholson-tól. Rögtön elhatároztam, hogy belepasszintolom ide, a blogba, és íme. :) Hogy tetszik?

Címkék:

What I Learned from Americans

17:33 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (8)

I guess it's always good to evolve mentally and psychologically. It's a challenge plus it's more fun, would be dead boring if we were to live our lives in the same old routine, right? :)

So, my fellow readers, here is a list of things I have learned from Americans and the USA:

gumption
positive attitude
keep smiling :) (guess they are more or less the same)
never giving up
spirit of enterprise
freedom has its costs

What have you learned from Americans and the USA?


Azt hiszem mindig jó, ha az ember fejlődik mentálisan és lelkileg is. Kihívás, plusz nagyobb móka is, hulla unalmas lenne mindig ugyanabban a rutinban élni, nem? :)

Íme, kedves olvasóim, egy lista, mit tanultam az amerikaiaktól és az USA-tól: 

tökösség
pozitív hozzáállás
mosolyogj! :) (azt hiszem ez a kettő egy és ugyanaz)
sose feladnia vállalkozási szellem
a szabadságnak ára van

Mit tanultál az amerikaiaktól és az USA-tól?

Címkék:

Assumptions/ Feltételezések

9:48 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (21)


Blind Spot from Cécile Dubois-Herry on Vimeo.


Ingenious. Watch it! :)

Zseniális. Nézd meg! :)

Changes and Patience :) / Változások és türelem :)

8:37 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (15)


As you certainly noticed I've been a bit lazy with the posts recently. There are some major (positive) changes going on in my life, I'll get back to you in a few weeks' time, and will talk about the changes. Till then I'll post every now and then so sometimes take a look at the blog, you might never know what's new in here. :)

Ahogy már bizonyára észrevetted, mostanság kissé lusti voltam a posztolással. Hatalmas (pozitív) változások vannak az életemben, visszatérek majd Hozzátok pár héten belül és elmondom a változásokat. Addig is egyszer kétszer fogok posztolni, úgyhogy időről időre nézz vissza, hátha van valami új a blogon. :) 

Címkék: ,

Last week's survey / A múlt heti szavazás

21:14 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (6)

Which tea is your favorite?
The top 3: fruit tea, green tea, black tea.

Go vote this week, too, the question is out there:
Are you indispensable?


Melyik tea a kedvenced?
A top 3: gyümölcstea, zöld tea, fekete tea.

Szavazz ezen a héten is, a kérdés kint van:
Nélkülözhetetlen vagy?

Címkék:

Integrity

14:24 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (1)

What is integrity? It's the ability to keep your word, to keep your honor, to act as you speak. A person with integrity is a person who is true to her words, her heart, her actions, you can depend on her. Do you know people (friends, family, acquaintances) who are with integrity?


Mi az az "integrity"? Nincs igazából rá magyar szó, az integrity azt jelenti, hogy az integrity-vel rendelkező ember megtartja a szavát, a becsületét, úgy cselekszik, ahogy beszél. Az az ember, akinek integrity-je van hű a szavaihoz, az érzéseihez, a cselekedeteihez, számíthatsz rá. Ismersz olyan embereket (barátok, család, ismerősök), akiknek integrity-jük van?

Címkék: ,

Gene Simmons

10:22 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (10)



The other day I was listening in on an interview with Gene Simmons (legendary founder of the rock band "Kiss"). The reason for the interview: Kiss is coming to Hungary and Gene is of Hungarian origin (he speaks Hungarian, too). There were loads of questions (sent in by the listeners) and one of them went something like: does Gene have a Hungarian identity?

WTF?

Gene owes everything to the USA, his parents were almost killed in Auschwitz (thanks to Hungary, who willingly deported her citizens to the Nazi camps) Gene was born in Israel and later his mother emigrated to the USA. Gene became who he is in the USA. It's a miracle that he speaks Hungarian at all.

Gene gave a great answer to the question: he said that everyone says they are Hungarian or Bulgarian, or Romanian or whatever, while the European nations killed each other left and right in the course of history. It's better if you look at yourself as an earthling because that makes more sense.



Az egyik nap belehallgattam egy interjúba, amit Gene Simmons-szal készítettek. Gene a Kiss rock együttes legendás alapítója. Az interjú oka: a Kiss jön Magyarországra és Gene magyar származású (beszél magyarul is). Rengeteg kérdés volt (amit a hallgatók küldtek be) és az egyik kb. így szólt: van-e Gene-nek magyar identitása.

Mi a f-x van? 


Gene mindent az USA-nak köszönhet. A szüleit majdnem meggyilkolták Auschwitz-ban (köszönhetően Magyarországnak, aki aktív részese volt annak, hogy a saját állampolgárait deportálja a náci táborokba), Gene Izraelben született és később az édesanyja az USA-ba emigrált. Gene az USA-ban lett azzá, aki. Egyenesen csoda, hogy egyáltalán beszél magyarul.

Gene nagyon jó választ adott: azt mondta, hogy mindenki azt állítja magáról, hogy magyar, vagy bolgár, vagy román, vagy bármi, mellette meg az európai népek orrba-szájba ölték egymást a történelem során. Inkább tekints úgy magadra, mint földlakóra, mert ennek több értelme van.

Címkék: ,

Madonna's Secret/ Madonna titka

13:20 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (1)



  • resilience
  • hard work
  • never giving up
  • cheekiness
  • endurance
  • energy
  • creativity
  • charisma
Madonna embodies the traditional American values, listed above. Without these, there is no Madonna, Madonna is Madonna because of these values, Madonna is successful because of these values. Think about it.



  • a képesség, hogy mindig feláll a padlóról
  • szorgalom
  • soha nem adja fel
  • pofátlanság
  • állóképesség
  • energia
  • kreativitás
  • karizma
Madonna megtestesíti a tradícionális amerikai értékeket, amelyeket itt felsoroltam. Ezek nélkül nincs Madonna, Madonna az Madonna, ezek miatt az értékek miatt, Madonna sikere ezeknek az értékeknek köszönhető. Gondolkodj el ezen.

Címkék: ,

Crawfish Parties / Rákbulik

20:33 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (7)



Yesterday, as I was writing about Mardi Gras it made me remember the food I'd eaten in New Orleans. For instance, crawfish parties. You can see the crawfish in the picture above, they are boiled. In crawfish parties you basically get a huge pile of crawfish, you put a newspaper in front of you (eating crawfish IS messy) and start eating the delicious animals. You break the crawfish in half and then basically suck out the juice and the meat from its head and eat the meat on its tail. Sounds disgusting and a bit barbaric but believe me, they're great. :)



Tegnap, ahogy a Mardi Gras-ról írtam, visszaemlékeztem az ételekre, amelyeket New Orleans-ban ettem. Például a crawfish (krafish), azaz folyami rák partik. A fenti képen láthatod a rákokat, főttek. A folyami rák partikon igazából egy hatalmas halom rákot kapsz, magad elé pakolsz egy újságot (a folyami rák evése tényleg maszatos) és elkezded enni a fincsi állatkát. Kettétöröd a rákot és aztán tulképpen kiszívod a fejéből a húst, és leeszegeted a húst a farkáról. Gusztustalannak hangzik, és egy kicsit barbárnak, de hidd el, fincsi. :)

Címkék: ,

Mardi Gras in New Orleans /New Orleans-i húshagyó kedd

10:22 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (6)




Today is Mardi Gras in New Orleans, yeaaaaaaaaaaaaaah. :)))
Mardi Gras is HUGE, I loved it when I was there, in New Orleans. What is exactly Mardi Gras? Mardi Gras means Fat Tuesday in French. Now you could say, why on earth in America they use a French name? Easy. Because New Orleans used to be French, Napoleon sold it to the USA to finance his (Napoleon's) Russian war. Not a great investment (I mean for Napoleon), one should say. :)

In New Orleans still a lot of French words can be found, in everyday English, too. The French traditions are very much present in the cuisine, because food in New Orleans is simply superb.You don't normally find European tourists in New Orleans because Americans go to New Orleans -- to eat. Great food, a mix of French, creole and cajun traditions. Hot and spicy and divine.

I got carried away a bit reminiscing about New Orleans food. :)

Back to Mardi Gras. Mardi Gras is a huge parade, a carnival, actually it takes a month and its culmination is the Fat Tuesday great parade. Every day (usually in the evening) for a month, leading up to Fat Tuesday, there are parades in different parts of the city. People flock to the streets and watch the floats go by while people on the floats throw beads. Tons of beads. I collected 3 huge bags of beads when I was there. :)
The official colors of Mardi Gras are yellow, green and purple. Everything is covered in these colors  during Mardi Gras time, even cookies, cakes, king cakes are covered in yellow, green and purple thingies. :)

The great parade is on Fat Tuesday, the whole city closes down, especially the French Quarter (practically downtown New Orleans), everybody is partying in the streets, New Orleans music (jazz, dixie) comes from every corner. They celebrate life, love and food. It's crazy down there on Mardi Gras in New Orleans. But that's life and it's great. 

Happy Mardi Gras for you folks in New Orleans! 




Ma van Mardi Gras (úgy ejtik ki az amerikaiak, hogy mari grá) New Orleans-ban, igeeeeeeeeeeeeeeen. :)
Mardi Gras kolosszális, imádtam, amikor New Orleansban voltam. Mi is pontosan a Mardi Gras? Mardi Gras franciául húshagyó keddet jelent. Na most mondhatnád, hogy mi az ördögért használnak francia nevet Amerikában? Egyszerű. Mert New Orleans Franciaországhoz tartozott, Napóleon adta el az USA-nak, hogy finanszírozza az oroszországi háborúját. Nem valami nagy befektetés volt (mármint Napóleonnak), mondhatjuk. :)

New Orleansban a mai napig is sok francia szót találsz, a mindennapi nyelvben is. A francia hagyományok a konyhaművészetben is jelen vannak, mert New Orleansban az étel fantasztikus.
Általában nem találsz New Orleans-ban sok európai turisták, mert az amerikaiak mennek a városba -- hogy egyenek. Fantasztikus kaja, a francia, a kreol és a cajun (kéjdzsön, helyi őslakos) keveréke.Fűszeres, csipős és isteni.

Kicsit elragadtattam magam a new orleans-i kajára emlékezvén. :)

Vissza a Mardi Gras-hoz. A Mardi Gras egy hatalmas karnevál, igazából egy hónapig tart és a csúcspontja a húshagyó keddi parádé. Minden nap (általában esténként), egy hónapon keresztül, húshagyó keddig, parádék vannak a város különböző pontjain. Az emberek kiözönlenek az utcára és nézik a feldíszített kamionokat, a kamionokon pedig az emberek gyöngyfüzéreket szórnak a tömegbe. Gyöngyfüzérek tonnáit. 3 hatalmas zacskó gyöngyöt gyűjtöttem össze, amikor ott voltam.:)

A hivatalos Mardi Gras színek a sárga, a zöld és a lila. Minden ezekben a színekben pompázik Mardi Gras-kor, még a sütik, torták, king cake-k (kb. olyan, mint a kalács) is sárgában, zöldben és lilában tündökölnek. :)

A nagy karnevál húshagyó kedden van, az egész város bezár, különösen a Francia Negyed (ez a város központja gyakorlatilag), mindenki bulizik az utcákon, new orleans-i zene (jazz, dixie, eszméletlen jó, nekem nagyon tetszett) jön minden sarokból. Az életet, a szerelmet, az ételt ünneplik. Őrület van ott ilyenkor, de ez az élet és juhéééééééééé. :)))

Boldog Mardi Gras-t a new orleansiaknak!

Címkék: , , ,

Survey Day :) / Szavazás nap

21:01 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

Today is Survey Day, yeahhh :)))
The last survey question was: Do you plan for the future? 88% of voters yes, 12 % sometimes.
This week's question is out there, go and vote:
Which tea is your favorite?


Ma szavazás nap van, igen. :)))
Az utolsó kérdés az volt: tervezed a jövőd? A szavazók 88%-a igen, 12 %-a néha.
Ennek a hétnek a kérdése kint van, menj és szavazz:
Melyik tea a kedvenced?

Címkék:

Is S. Holmes in British English? /Brit angol a Holmes film?

18:37 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (4)



I was watching Sherlock Holmes today and suddenly I realized something: the accent of the actors, who play British characters, is British (although Robert Downey Jr. is a bit overdoing it) but the wording, the syntax, the structures is American English a lot of times.
What do I mean?
Things like:
"He's not feeling well."
"Suit yourself."
They are clearly more typical of American English than British English.

The movie is good, by the way. :)


Éppen a Sherlock Holmest néztem ma, amikor rájöttem valamire: a színészek akcentusa (akik a brit alakokat játszák) brit angol, habár olykor Robert Downey Jr. kicsit túlzásba viszi, de a szókészlet, a mondatszerkesztés, a szerkezetek amerikai angol nagyon sokszor.
Mire gondolok?
Olyanokra, int:
"He's not feeling well."
"Suit yourself." (Azt jelenti, hogy "ahogy tetszik, ahogy akarod")
Inkább amerikai angolban, mint brit angolban tipikusak.

Nota bene, a film jó :)

Címkék: , ,

Quotes by Benjamin Franklin/Benjamin Franklin idézetek

15:50 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (9)





Who is Benjamin Franklin? Watch the video above and read the quotes below. Meal for the soul. :)


  • He that can have patience can have what he will. 
  • He that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money. 
  • He that would live in peace and at ease, must not speak all he knows and judge all he sees. 
  • Energy and persistence conquer all things.
  • Educate your children to self-control, to the habit of holding passion and prejudice and evil tendencies subejct to an upright and reasoning will, and you have done much to abolish misery from their future and crimes from society. 
  • Beware of the young doctor and the old barber. 
  • Hide not your talents, they for use were made. 
  • If you know how to spend less than you get, you have the philosopher's stone. 
  • Dost thou love life? Then do not squander time, for that's the stuff life is made of. 
  • To lengthen thy life, lessen thy meals. 


Kicsoda Benjamin Franklin? Nézd meg a fenti videót és olvasd el az alábbi idézeteket. Étel a léleknek. :)


  • Akinek van türelme, bármit megkap, amit akar.
  • Akinek az a véleménye, hogy mindenre a pénz a megoldás, könnyen abba a gyanúba keveredhet, hogy mindent a pénzért tesz. . 
  • Aki békében és könnyedén akar élni, nem mondhat ki mindent, amit tud és nem bírálhat mindent, amit lát.
  • Az energia és a kitartás mindent legyőz.
  • Neveld úgy a gyerekeidet, hogy legyen önkontrolljuk, hogy a szenvedélyeiket, az előítéleteiket és rossz beidegződéseiket egy józan akarat irányítsa. Ezzel sokat teszel majd azért, hogy kiirtsad az ő életükből a nyomorúságot, a társadalomból meg a bűnözést.
  • Vigyázz a fiatal orvossal és az öreg borbéllyal. 
  • Ne takargasd a tehetségedet, azért van, hogy használd.
  • Ha tudod, hogyan kell kevesebbet költeni, mint amennyit kapsz, akkor a bölcsek köve a kezedben van. 
  • Szereted az életed? Akkor ne pazarold az időd, mert az élet időből áll.
  • Hogy meghosszabbítsd életed, rövidítsd az étkezéseidet. 

Címkék: , , ,

The e-bay Song / Az e-bay-es nóta

17:47 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (1)


Have you heard about Weird Al Yankovic? Well, he's a great guy, great sense of humor. This is one of my favorites, the e-bay song, it's a parody of our customer society and e-bay bidding. Have fun, enjoy! :)
(If you want the lyrics, you can find it anyplace in the internet.)

Hallottál már Weird Al Yankovic-ról (kiejtés: vírd el jenkovik)? Jó fej srác, jó humorérzékkel. Ez a fenti az egyik kedvencem, az e-bay nóta, ez egy paródia a vásárlói társadalomról és az e-bay-es licitálós vásárlásról. Jó szórakozást! :)
(A dalszöveget bárhol megtalálod az interneten.)

Címkék: , ,

Enrico Pallazzo :)

10:58 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (4)



Let's talk about self-irony. This is what actually the British do the best, fortunately the Americans inherited this skill and practice it for all our sakes.
This scene above is one of the greatest examples of self-irony. In "The Naked Gun", Lieutenant Frank Drebin (played by the ingenious Leslie Nielsen) is required to sing the American National anthem at a game because people think he is the famous opera singer, Enrico Pallazzo. And Frank really sings the national anthem -- absolutely off tune and of course he doesn't even remember the lyrics. :)

Can you imagine this in Hungary? In a comedy, a Hungarian actor making fun of the national anthem? Nope, I don't think so.

Self-irony is a great thing. Sometimes practice it, it prevents you from getting too serious. ;)



Beszéljünk az öniróniáról. Ez az, amit igazából a britek csinálnak jól, szerencsére az amerikaiak is megörökölték ezt a készséget és mindannyiunk örömére gyakorolják is.
A fenti jelenet az egyik legjobb példája az öniróniának. A Csupasz pisztoly-ban, Frank Drebin hadnagyot (akit a zseniális Leslie Nielsen alakít) megkérik, énekelje el az amerikai nemzeti himnuszt egy meccsen, mert azt hiszik, ő a híres operaénekes, Enrico Pallazzo. És Frank tényleg elénekli a himnuszt -- teljesen hamisan és persze nem emlékszik a pontos szövegre sem. :)

El tudod ezt képzelni Magyarországon? Egy vígjátékban egy magyar színész kiparodizálja a himnuszt?
Nem hiszem.

Az önirónia nagyszerű dolog. Néha gyakorold, megakadályoz abban, hogy túl komollyá válj. ;)

Címkék: , ,

The American National Anthem/Az amerikai himnusz

16:55 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (2)



 

Carrie Underwood singing the American National Anthem
Carrie Underwood (American Idol győztes) énekli az amerikai nemzeti himnuszt
I think she did it damn well
Azt hiszem, eszméletlen jól csinálta



The Star Spangled Banner

Oh, say! can you see by the dawn's early light
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming;
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there:
Oh, say! does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave? 


A csillagos-sávos lobogó
Oh, mondd, látod-e a korai hajnali fénynél
Azt, amit oly büszkén köszöntöttünk az alkony utolsó ragyogásánál?
Azt, amelynek széles csíkjait és fényes csillagait, a veszélyes csatában
A bástyák fölött figyeltük, hogy oly büszkén lobog.
És a rakéta vörös fénye, a bombák robbanása
Mutatta az éjben, hogy zászlónk még fenn lobog.
Oh, mondd, a csillagokkal borított lobogó ott lobog-e
A szabadok országa, a bátrak hona felett?

Címkék: ,

The Super Bowl / A Szuperkupa

19:54 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (5)


This past Sunday (February 7) it was Super Bowl Sunday. The Super Bowl is one of the greatest IF not THE greatest televised sports event held in the US. Fans (practically every American) watch the game on TV together with friends and family.

What do they talk about? For instance how the national anthem is sung. It's always someone famous who sings the national anthem, remember Leslie Nielsen in The Naked Gun 2 1/2, Enrico Palazzo singing the national anthem at a game? :))), one of my favorite scenes of all time.
They watch thee year's best commcercials (they ARE really great). Commercials cost a fortune during the Super Bowl.
All in all the Super Bowl is the biggest circus in the world, Americans love it and I guess it's a fantastic ritual, too.



A múlt vasárnap (február 7) Szuperkupa vasárnap volt. A Szuperkupa az egyik legnagyobb, HA nem A legnagyobb tévén közvetített sportesemény az USA-ban. A rajongók (gyakorlatilag minden amerikai) tévén nézik a meccset a haverokkal és a családdal.

Miről beszélgetnek? Például arról, milyen volt a himnusz előadása. Mindig egy híresség énekli a himnuszt, emlékszel Leslie Nielsen-re a Csupasz pisztoly 2 és félben, amint Enrico Palazzo-ként énekli a himnuszt egy meccsen? :))) minden idők egyik kedvenc jelenete.
Megnézik az év legjobb reklámjait (tényleg szuperek). A Szuperkupa idején a reklámokat aranyárban mérik.
Mindent összevetve, a Szuperkupa a legnagyobb cirkusz a világon, az amerikaiak imádják és azt gondolom, fantasztikus rítus is.

Címkék: , , ,

I'm Back :) / Visszatértem :)

19:29 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (9)

I took a week off, it was great I gotta tell you. I attended (with my sweetheart, Zsolt) a conference in Hajdúszoboszló. This is a thermal spa town in the Eastern part of Hungary and yes, we did have a great time in the thermal bath, too. So it was conferencing (yeah, some serious stuff, too) and bathing and relaxing. I enjoyed it immensely.

What has Hajdúszoboszló got to do with American English and the USA? Practically nothing, the town is so much in the east that you feel as if time stood still, as if you were in the 1980's and not in 2010. I can't tell you how much I appreciated that the political system changed in 1990, it's so good that I live in today's Hungary. :) Ok, it might be an idiotic thing to say, but still, I feel good. :)))))

Anyways, today is Survey Day, yeahhh :)))
The last survey question was: Do you celebrate Valentine's Day with your significant other? 75% of voters won't. :( Hey guys, aren't ya in luv? :)

This week's question is out there, go and vote:
Do you plan for the future?



Kivettem egy hetet, szupi volt, el kell mondjam. Egy konfin voltam (párommal, Zsolttal), Hajdúszoboszlón. Hajdúszoboszló egy termálfürdős hely, Magyarország keleti részén és igen, nagyon jól éreztük magunkat a termálmedencében is. Konfiztunk (igen, komoly cucc is volt) és fürdőztünk és pihiztünk. Nagyon élveztem.

Mi a köze Hajdúszoboszlónak az amerikai angolhoz és az USA-hoz? Gyakorlatilag semmi, a város annyira keleten van, hogy azt érzed, mintha az idő megállt volna, mintha még mindig a 80-as évek lennének, és nem 2010. Értékeltem nagyon, hogy 1990-ben rendszerváltás volt, olyan jó, hogy a mai 
Magyarországon élek. :) Ok, lehet, hülye dolog ilyet mondani, de mégis, olyan jól érzem magam. :)

Ha már itt tartunk, Szavazás Nap van, igen. :))))
Az utolsó kérdés az volt: megünnepled pároddal a Valentin napot? 75 százaléka a szavazóknak nem fogja. :(( Srácok, mi van, nem vagytok szerelmesek? :)

Ezen hét kérdése: tervezed a jövőt?

Címkék:

Can You Be Canned? (A jelentést megtudod a szövegben)

18:43 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (21)

"Can", another interesting word.
Means a lot of things. What can you do when you're canned? Look for another job or school. :) "Be canned" means that you are dismissed from a job or even from school.

A "can" is egy érdekes szó.
Sok mindent jelent. Mit tehetsz, ha canned vagy? Másik állás, vagy iskola után nézel. :) A "be canned" azt jelenti, hogy elbocsájtanak a munkából, vagy iskolából.

Címkék: ,

It's Not What You Know / Nem az a lényeg, mit tudsz

18:48 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

A lot of people think that in Hungary you can get good jobs or good opportunities only through connections, relationships.
I'll tell you a secret: it's even more so in the US. And I guess this is natural. You also trust more the people you know than the people you don't, right? In the USA (and I'd say throughout the whole wide world) one of the most important keys to your success is your relationships, the people you know.
Hence the saying:
It's not what you know, it's who you know that counts.
So, be friendly with people. :)


Sok ember azt gondolja, hogy Magyarországon csak kapcsolatokon keresztül juthatsz munkához, vagy lehetőségekhez.
Elárulok egy titkot: az USA-ban még jobban így van. És azt gondolom, ez természetes. Te is jobban bízol azokban az emberekben, akiket ismersz, mint azokban, akiket nem, ugye? Az USA-ban (és azt mondom, az egész kerek világon) az egyik legfontosabb része a sikerednek a kapcsolataid, az emberek, akiket ismersz.
Innen van a mondás:
Nem az a lényeg, mit tudsz, hanem kit ismersz.
Úgyhogy légy barátságos az emberekkel. :)

Címkék: , ,

Yeaaaaaaaaaaaahhhhhhh :)))))))

20:47 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (9)




Happy Birthday from me to me :)))
Today is my birthday, I just got back from my surprise birthday dinner with Zsolt (my significant other) and am a bit tipsy from the great Somlói Juhfark wine (dry white wine, I drank it with a great swordfish steak). By the by, I recommend this great restaurant to you:
Great chef, great atmosphere, great drinks! :))) And it's actually within a walking distance from my home in Érd.

All righty, I'd better be going now, have fun, have a great evening and God bless everybody :)))) Yeah, I'm definitely tipsy. :)))))



Boldog szülinapot: tőlem, magamnak. :)
Ma van a szülnapom, éppen most értem vissza a meglepi szülnapi vacsiról Zsolttal (a párommal) és egy kicsit be vagyok csiccsentve a szupi Somlói Juhfark bortól (száraz fehér, szupi kardhal steak-kel ittam). Ha már homár, ajánlom Neked ezt a fantasztikus éttermet:
Szupi szakács, szupi hangulat, szuipi italok! :))) És ráadásul el is tudok sétálni oda otthonról


Okidoki, asszem menek, légy jó, érezd jól magad, legyen jó estét és Isten áldjon meg mindenkit! Igen, asszem télleg be vagyok csiccsentve. :))))

Címkék: ,

Learn to Say No / Tanulj meg nemet mondani

20:12 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (7)

Especially to freeloaders. So, here is today's word for you: "freeloader".
Do you know who freeloaders are? They are people who want something for nothing. They are the people who ask for favors but are never willing to return these favors and what's more they think they are entitled to these favors and never thank the do-gooders.

Americans don't have a high opinion about freeloaders because freeloaders destroy trust. Freeloaders are the parasites of humankind. Avoid them at all costs.


Különösen az ingyenélőknek. Íme, itt van a mai nap szava: "freeloader" (kb: frílódör), azaz ingyenélő.
Tudod, kik a freeloader-ök? Azok, akik a semmiért akarnak valamit kapni. Ők azok, akik szívességeket kérnek, de még csak hajlandóságot sem mutatnak, hogy viszonozzák azokat. Ráadásul úgy gondolják, nekik járnak ezek a szívességek és sosem mondják azt a jótevőiknek, hogy "köszönöm".

Az amerikaiaknak nincs túl jó véleményük az ingyenélőkről, mert az ingyenélők tönkreteszik a bizalmat. Az ingyenélők az emberiség parazitái. Kerüld el őket mindenképpen.

Címkék: ,

Last week's survey/Múlt heti szavazás

22:06 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

The results of last week's survey:
68 % of my readers are happy.
:)))
Thank you guys.

This week's question (Do you celebrate Valentine's with your significant other?) is out there, go vote! :)


A múlt heti szavazás eredménye:
az olvasóim 68 %-a boldog.
:))))
Köszi srácok.

Az eheti kérdés (Megünnepled a Valentin napot a pároddal?) kint van, menj és szavazz! :)

Címkék:

Idioms Are Coming! :)/ Kifejezések jönnek! :)

22:03 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (3)

3 idioms for today:

- beauty is in the eye of the beholder: something or a person is beautiful depending on who watches that thing or person

- follow in sy's footsteps: follow someone's example, usually used in a child-parent context, so for instance a kid follow in her mother's footsteps, the mother is a doctor so is the kid.

- a big ass something: when something is really big then in American English you use: this is a big ass car, a big ass house, a big ass anything. Simply big ass is just a big ass. :))(Please, do note that "you're a big ass" means something really rude so use it with caution. :)))


3 kifejezés mára: 

- beauty is in the eye of the beholder (kb: bjudi iz in di áj of dö bihóldör): valami, vagy valaki attól függően szép, hogy ki nézi.Kinek a pap, kinek a paplan, ahogy magyarul mondjuk. :) - szerk. megj. 

- follow in sy's footsteps (fáló in számvánt futsztepsz): követni valakinek a példáját, általában gyerek-szülő kontextusban használják, példálul: a gyerek az anyját követi, az anya orvos, a gyerek is.


- a big ass something (ö big essz számthin): amikor valami bazi nagy, akkor amerikai angolban a big ass-t (egyébként: nagy segg -- szerk megj.) használjuk, pl big ass car, azaz bazi nagy autó, a big ass house, bazi nagy ház, a big ass anything, bazi nagy bármi.
Szimplán a big ass, az csak big ass. :)) (Kérlek, figyelj arra, hogy "you're a big ass" valami nagyon udvariatlant jelent, óvatosan használd.  :)))

Címkék: ,

Fat Lady / Kövér Hölgy

18:57 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (14)

"Not until the fat lady sings." Have you heard this phrase?
Americans use it, and it means that you sit back and relax only when you're done with the job only when the job is really finished.
Historical background: they used to say that an opera is not over until the fat lady sings.
So a job is not over until the fat lady sings.
Are you ready with your chores for today? :)


"Not until the fat lady sings", azaz addig nem, amíg a kövér hölgy énekel. Hallottad már ezt a kifejezést?
Az amerikaiak használják és kb. azt jelenti, mint a magyar: ne igyunk előre a medve bőrére, azaz egy munka akkor van csak befejezve, amikor mindennel készen vagy.
A történelmi háttér: azt mondták régebben, hogy addig nincs vége az operának, amíg a kövér hölgy énekel. Így, egy munka is addig nincs elvégezve, amíg a kövér hölgy énekel.
Készen vagy a mai napra rendelt feladataiddal? :)

Címkék: ,

Romances, Romances / Románcok, románcok

20:00 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (10)

Yep, I know you're shocked (reading the title) because I'm not a romantic person but I just came across an interesting idiom I'd like to share with you.
Have you heard about the term: "May-December romance"?
This is a relationship where there is a significant age gap between the two members. Significant age gap in a May-December romance means more than 10 years. The younger partner is thought to be in his/her prime years, in the Spring (May) of his/her life whereas the older partner is in the Winter (December) of his/hers.

And I deliberately write his or her because lately there has been a tendency for "older" women (usually in their 40's , 50's or even 60's) to have a relationship with much younger guys.
To tell the truth, some days ago I read that according to Kim Catrall (Samantha Jones in Sex and the City) these types of relationships (more mature lady with a younger guy) are passé, not trendy anymore.
Who knows what's coming up next in the relationships area? :)))



Egen, tudom, megdöbbentél (a címet olvasva), mert nem vagyok romantikus alkat, de éppen most találkoztam egy kifejezéssel, amelyet meg szeretnék Veled osztani.
Hallottad már ezt: "May-December romance" (méj diszembör romensz, május, december románc)?
Ez egy olyan kapcsolat, ahol igen nagy korkülönbség van a két fél között. Igen nagy korkülönbség egy május-december románcban minimum 10 évet jelent. A fiatalabb félről azt gondolják, hogy a legszebb éveiben van, a tavaszában (május), míg az idősebb partnerről (legyen az férfi, avagy nő) úgy vélekednek, élete telében, azaz decemberében van.

Direkt írtam, hogy legyen az férfi, vagy nő, mert újabban van egy olyan tendencia, hogy "idősebb" hölgyek (40,50, még 60 évesek is) sokkal fiatalabb srácokkal létesítenek kapcsolatot.
Igazat mevallva, néhány nappal ezelőtt olvasta, hogy Kim Catrall (Samantha Jones-ot játsza a Szex és New York-ban) szerint ezek a kapcsolatok (érettebb hölgy fiatalabb sráccal) kimentek a divatból, nem trendik többé.
Ki tudja, mi a következő trend a kapcsolatok frontján? :)))

Címkék: , , ,

The Tooth Fairy / A fogtündér

14:22 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (4)

Do you know who the tooth fairy is? Actually this is an American tradition. When a kid loses a tooth he/she'll put it under the pillow so that the tooth fairy can find it. The next morning he/she'll find some money (instead of the tooth) under the pillow. This way American parents make sure the kids are not sad when they lose a tooth.


Tudod, ki a fogtündér? Igazából, ez egy amerikai hagyomány. Amikor egy gyerek elveszt egy fogat, a párnája alá teszi azért, hogy a fogtündér majd megtalálja. A rákövetkező nap egy kis pénzt (a fog helyett) fog majd a párnája alatt találni. Így biztosítják az amerikai szülők, hogy a gyerekek ne legyenek szomorúak, amikor elveszítenek egy fogat.

Címkék: ,

Flyover Country / Átrepültország

8:16 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (17)













"Flyover country" is a term (generally considered pejorative) that Americans attribute to the states ranging from west of the Delaware River (Delaware State, East Coast) and east of California Central Valley (this is the large, flat valley right in the centre of California).

Why "flyover country"? Because these are regions normally passed over during flights between New York and Los Angeles. A lot of Americans never go and see for instance Nebraska, Kansas, Oklahoma, Wyoming, Iowa, Arkansas, the Dakotas, Minnesota and so on and so forth. :)
Remember last year's movie "New in Town"? That depicted exactly how coastal Americans think about Midwestern states. Anyway, good movie, if you have the chance, watch it.

Anyways, I'm planning to travel through the USA in the coming years and see flyover country, too.
Will be a great fun, I really can't wait to see as many states of the USA as I can. Will you join? ;)



 "Flyover country" (kb: Átrepültország, flájóvör káuntri)) egy olyan kifejezés (általában pejoratív), amelyet az amerikaiak azokra az államokra értenek, amelyek nyugatra fekszenek a Delaware folyótól (Delaware állam, keleti part) és keletre a kaliforniai Central völgytől (a Central völgy egy nagy, sík völgy, amely pont California közepén található).

Miért Átrepültország?Mert ezek azok a régiók, amelyeket átrepülnek a New York-Los Angeles repülőjáratokkal. Sok amerikai sosem megy és nem nézi meg, pl Nebraska-t, Kansast, Oklahoma-t, Wyomingot, Iowa-t, Arkansas-t, a Dakota-kat (North és South Dakota), Minnesotát és így tovább. :)
Emlékszel a tavalyi "Miért Minnesota" c. filmre? (Renee Zellweger) Megmutatta pontosan, hogyan gondolkoznak a keleti és nyugati parton élő amerikaiak a középnyugati államokról. Akárhogy is, nagyon jó film, ha van rá lehetőséged, nézd meg.

Azt tervezem, hogy körbeutazom az USA-t 1-2 éven belül és megnézem Átrepültországot is. Jó móka lesz, alig várom, hogy annyi államot lássak, amennyit csak tudok. Csatlakozol? ;)

Címkék:

USA Quiz

20:53 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (7)

Do you know the names and whereabouts of the American states?
Test your knowledge here:
http://www.pibmug.com/files/map_test.swf

Be careful: the game is quick, plus you have to be precise with dragging the names of the states to their places on the map. Have fun! :)


Tudod az amerikai államok nevét és földrajzi helyét?
Teszteld a tudásod itt:
http://www.pibmug.com/files/map_test.swf

Légy óvatos, a játék gyors és pontosnak kell lenned a nevek térképre való húzásánál.
Jó szórakozást! :)

Címkék:

Last week's survey/Múlt heti szavazás

23:21 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (0)

The most popular entertainers are:

Ellen DeGeneres
David Letterman
Oprah Winfrey

By thy by, don't forget to vote this week, too, the question is out there:
Are you happy?

A legnépszerűbb showmanek:

Ellen DeGeneres
David Letterman
Oprah Winfrey

Ha már itt tartunk, szavazz ezen a héten is, kint van a kérdés:
Boldog vagy?

Címkék:

Linguistic Map of the USA / Az USA nyelvi térképe

23:15 / Bejegyezte: Pásztor Eszter / megjegyzés (1)




These are the most common dialects in the USA. It certainly takes time and practice to hear the difference between the dialects but I guess it's worth the try. Anyways I'll discuss the different dialects in the future, hope you'll like it. :)


Ezek a leggyakoribb dialektusok az USA-ban. Természetesen időbe kerül és sok gyakorlásba, hogy kihalljuk a különbséget a dialektusok között, de azt hiszem, megéri. Akárhogy is, a jövőben átnézem a különböző dialektusokat, remélem, tetszeni fog. :)

Címkék: , ,